
Aunt Amelia’s House|鱷魚阿姨帶你在生活小事裡找到樂趣,學會換個角度看事情
Rebecca Cobb 這個名字,如果經常看我的書介應該不陌生吧!之前介紹過她的 The Everywhere Bear 一隻小熊從教室到大城市的冒險故事;或是描繪親情陪伴的 There’s a Tiger on the Train。這次要分享的 Aunt Amelia’s House,再次延續她一貫的風格,把作家事翻轉成有趣的遊戲時間。
Aunt Amelia’s House 內容摘要
兄妹倆聽到要去 Aunt Amelia’s House,興奮到不行,因為Amelia阿姨總能把平凡時光變得充滿驚喜。這次阿姨準備了一大張待辦清單:要澆花、晾衣服、打掃窗戶、還要餵動物……聽起來好像沒有遊戲時間?但 Aunt Amelia 可不是一般的大人。花園太大那就坐熱氣球澆花吧!餵寵物可不是一兩隻,可以開party了。當在Aunt Amelia家的體驗結束要回家時,兄妹倆已經開始擬定更多有趣的活動了。以下分享部分書頁
作家事再也不是無聊的事情,換個方式就能變成遊戲。Rebecca Cobb 借 Aunt Amelia 的角色,提醒生活的快樂,常常藏在日常裡。陪伴孩子,不一定要安排大活動,或是做什麼特別的事, 只要用一點點創意,一起作家事也能是最佳親子互動。
繪本感想/引導
閱讀後,不妨帶著小傢伙一起家事活動。嘗試加入一點點趣味,比賽誰收玩具比較快,邊唱歌邊摺衣服。實踐Aunt Amelia 在生活裡的幽默態度。小讀者也能學會換一種角度看事情的重要性。即使是重複、瑣碎的任務,只要加上一點想像力,就能變得不再無聊。爸媽還可藉由故事,引導孩子一起參與家庭責任。
影片轉至Candy Corn Book Club
延伸教材/句型與詞彙
繪本中學到的字彙
- chores|家務
- water the plants|澆花
- laundry|洗衣
- feed the pets|餵寵物
- clean the windows|擦窗戶
繪本中延伸句型問句
She is doing the chores.|她正在做家務
書本中指的是Aunt Amelia 把待辦清單完成。do the chores = 做家事,是常見的句型
- He is doing the laundry.|他正在洗衣服
- They are doing homework.|他們正在寫作業
Let’s water the plants.|我們來澆花吧
Let’s + 動詞,用來提出邀請或一起做某件事
- Let’s feed the pets.|我們來餵寵物吧
- Let’s clean the windows.|我們來擦窗戶吧
It’s time to clean the windows.|該擦窗戶了
It’s time to + 動詞,表示是時候要做某事了
- It’s time to eat lunch.|該吃午餐了
- It’s time to go home.|該回家了
We can make it fun.|我們可以讓它變有趣
make … fun,把某件事變得有趣
- Reading can be fun.|閱讀可以很有趣
- Cleaning can be fun.|打掃也可以很有趣
生活延伸應用
這些簡單句型可以直接帶到日常情境裡,把繪本裡的語言轉換成生活用語
- I am doing the chores with mom.|我正在和媽媽一起做家事
- Let’s play while we clean.|我們邊打掃邊玩
- It’s time to put away the toys.|該收玩具了
- We can make homework fun.|我們可以讓寫作業變有趣
- He is helping to feed the dog.|他正在幫忙餵狗
更多相似繪本推薦
- The Everywhere Bear|一隻小熊的大冒險,適合2-7歲親子共讀的冒險故事
- There’s a Tiger on the Train|一班不尋常的火車,還有更多意想不到的乘客!
- adie and the Silver Shoes ∣ 當不小心遺失自己最珍愛的物品的一部分時,是選擇傷心落淚,還是發揮想像力補救呢?
書籍資訊 INFO.
Aunt Amelia’s House
ISBN13:9781447250548
出版社:Macmillan Children’s Books UK
作者:Rebecca Cobb
出版日:2021/05/13
裝訂/頁數:平裝/32頁
藍思閱讀分級:約480L
圖書館館藏:臺北市立圖書館/ 新北市立圖書館/ 桃園市立圖書館
購買連結:三民書局官網 / 蝦皮書店
推薦年齡:3 – 6歲