The Christmas Owl|真實故事改編的小貓頭鷹傳奇,結合動物救援與聖誕精神的感動繪本

這次介紹的這本繪本,是根據真實事件,紐約 Rockefeller Center 聖誕樹中的小貓頭鷹。作者之一的 Ellen Kalish 就是救援小貓頭鷹的野鳥復育者,她把救援現場的緊張、溫暖與期待融入故事中。另一位作者 Gideon Sterer 是以擅長描寫動物與自然起家,從小在動物園長大,家裡的動物比玩具還多,他的故事總是把動物與人類世界的溫柔連在一起。繪者 Ramona Kaulitzki 擅長用光影塑造溫柔感,冬天、雪景、毛茸茸動物在她筆下永遠特別可愛。

The Christmas Owl 內容摘要

小貓頭鷹正窩在自己的大樹裡,突然家整棵帶走,而且是直接運往紐約、準備成為Rockefeller Center  那棵每年都會登上新聞的大聖誕樹。小貓頭鷹的世界突然變得吵鬧,心理充斥著不安,就在她又冷又餓時,一位名叫 Ellen 的野生動物照護者把牠帶回家。Ellen 的家裡暖暖的,到處都是被她救起的鳥兒,小貓頭鷹雖然搞不清楚自己怎麼突然來到這,但當她被照顧、被理解時,她漸漸卸下心防。在短暫的休息時間裡,小貓頭鷹重新認識了聖誕節的含義。等她恢復體力、準備回到大自然時,牠已經重新理解聖誕節帶給人們的意義。這是一段溫柔又具療癒力的旅程,以下分享部分書頁

小貓頭鷹才一歲,他和他的朋友們不懂為何每到這個時節,人們就會開始忙碌的佈置,只為了度過這個叫做聖誕節的節日

經過了一夜,小貓頭鷹在清晨飛回自己的大樹,他發現許多人圍繞著自己的家,並說這是一顆完美的聖誕樹,那時的他不懂這是什麼意思

小貓頭鷹飛回自己的家後,他被不知情的工人連同大樹一起綑綁後送進了城市

經歷的3天的奔波,小貓頭鷹終於重獲自由,他又累又餓而且不知道自己身處何處?

牠被工作人員發現後送往 Ellen的家,Ellen 小心地把小貓頭鷹安置好,小貓頭鷹試著詢問其他小鳥們為何待在這裡? 獵鷹說我的翅膀斷了,這裡都是一些需要被照顧的小鳥們

終於在耶誕節的那天,小貓頭應康復到可以飛回家了,Ellen 帶他到山頂讓他自由的翱翔,但小貓頭鷹卻沒有直接飛回家

他來到他原本的大樹現在座落的地方,他停在他最喜歡的樹枝上,看著周圍的人們擁抱,開心的跳舞歡唱,臉上堆滿笑容,小貓頭鷹他理解了聖誕節的意義

當月亮升至最高處,小貓頭鷹知道他該回家了,他拍動翅膀飛回那個有著他所有朋友的家,他們開心的歡迎小貓頭鷹的回來
嘿!你剛好趕上聖誕節了,雖然我們不知道那是什麼? 小貓頭鷹回道: 我想我知道什麼是聖誕節了

這是一篇真實故事改寫,繪本的最後一頁是Ellen Kalish所撰寫的紀錄,他與野鳥相伴20餘年,他的付出很值得敬佩也值得思索對於動物救援的重視。

這本不只是有可愛小貓頭鷹,他把迷惘、孤單、被迫改變環境的情緒,寫得非常深入。小貓頭鷹迷路的情緒,就像孩子遇到新的班級、新的地方、分離焦慮,那種不知道下一步會怎樣的心情,很推薦一起在夜間共讀喔。

繪本感想/引導

面對陌生環境,每個人的反應都不同。有的興奮、有的焦慮、有的沉默。小貓頭鷹在故事中被迫移動、失去熟悉的森林,這份不安感其實非常貼近小傢伙在生活中的轉變,故事提醒我們,小傢伙們需要的是一個願意接住他、不要求他立刻調整好的人。像 Ellen 一樣,她提供小貓頭鷹安全的住所、給牠休息、給牠空間。慢慢地,牠才會願意再次走出去。這本書除了教小讀者學習勇敢之外,也是在提醒大人如何成為孩子的力量。

影片轉至 Mrs. K’s Book Worm Adventures

延伸教材/句型與詞彙

繪本中學到的字彙

friends of all feathers | 各式各樣的朋友(不只羽毛動物)
transform | 轉變、變得不一樣
miracle | 奇蹟、不可思議的事
thawed | 融化、解凍、變溫暖
basking | 沐浴在溫暖中、暖洋洋地放鬆
pinned | 被壓住、被卡住
jostled | 被搖晃、被推擠
worn and weak | 又累又虛弱
scowled | 皺眉、生氣的表情
chimney | 煙囪
reindeer | 馴鹿
sleigh | 雪橇
deliver | 遞送、送達
exhausted | 精疲力盡
celebration | 慶祝、節日活動

繪本中延伸句型問句

She felt cold and alone.|她覺得冷又孤單
小貓頭鷹在巨大聖誕樹中迷失、感到害怕 feel + 形容詞 常用於描述感受

  • He feels tired today.|他今天覺得很累
  • She feels excited about the trip.|她對旅行很興奮

She looked around the big, bright room.|她望向明亮的大房間
look around 觀察、打量新的環境

  • We looked around the park.|我們在公園四處看看
  • The owl looked around the tree.|小貓頭鷹在樹上張望

She stayed close to her new friends.|她待在新朋友身邊
stay close to… 靠近、陪伴

  • Stay close to me.|靠著我一點
  • We stay close to each other.|我們彼此陪伴

She learned to trust again.|她重新學會信任
learn to + 動詞  慢慢學會一件事

  • He learned to read.|他學會閱讀
  • We learned to listen.|我們學會傾聽

She was ready to go home.|她準備好回家了
be ready to + 動詞 準備好做某事

  • He’s ready to sleep.|他準備睡覺了
  • They’re ready to travel.|他們準備去旅行

生活延伸應用

小貓頭鷹面對陌生環境、需要有人陪伴、需要慢慢適應。繪本中的語句也可以轉換成生活中的實用英文

  • She feels safe here.|她在這裡覺得很安全
  • We keep each other warm.|我們互相陪伴
  • Stay close when you feel scared.|害怕時靠著一點
  • Let’s look around together.|我們一起看看四周吧
  • You’re ready to try again.|你準備好再試一次了

更多耶誕繪本推薦

  • Santa’s First Christmas|暖心到不行的聖誕節繪本,用最輕鬆的筆調講出最暖的故事
  • The Little Reindeer ∣ 寧靜的平安夜,一陣清脆的叮叮聲,小女孩在夜色中邂逅了一位神秘的朋友
  • The Snowflake ∣ 一個關於小女孩與雪花的故事,冬日最溫暖的相遇

書籍資訊 INFO.


The Christmas Owl: Based on the True Story of a Little Owl Named Rockefeller
ISBN13:9780316299121
出版社:Little Brown Books for Young Readers
作者:Gideon Sterer; Ellen Kalish; Ramona Kaulitzki
出版日:2021/10/05
裝訂/頁數:精裝/40頁
藍思閱讀分級:約500L
圖書館館藏:台北市立圖書館 / 新北市立圖書館/ 桃園市立圖書館 /高雄市立圖書館
購買連結:三民書局官網 / 蝦皮書店
推薦年齡:4 – 8 歲


AFi
AFi

嗨,我是 A Fi。
Mii’s 代表米米,來自我的兩個孩子|米子哥哥和可可米弟弟|
在這裡,你會看到我們的 繪本閱讀 × 慢旅行 × 美食咖啡,
用輕快的腳步,記錄生活裡的風景。
walk, read, live with ease.

文章: 389